
суббота 20/08/16 в 17:00 (мск)
показывает в записи: Матч! Футбол 1 (21:25)
Тоттенхэм Хотспур — Кристал Пэлас 1:0 (2-й тур АПЛ 2016/17)
Тоттенхэм Хотспур — Кристал Пэлас онлайн трансляция
Glucifer писал(а):http://www.spurs.ru/yiddo-blog/parni-s-kharakterom-yiddo-blog/
Продолжаем Yiddo blog. Мысли о матче
Viktor писал(а):Glucifer писал(а):http://www.spurs.ru/yiddo-blog/parni-s-kharakterom-yiddo-blog/
Продолжаем Yiddo blog. Мысли о матче
Отличный обзор. Большое спасибо !!!!!!
zigblins писал(а):....перенесли основную базу блога "Тоттенхэм Хотспур" со sports.ru.
zigblins писал(а):На спортс всё живо-здорово, только позже выкладывать будем. Покидать тот сайт не собираемся, там пусть и специфический контингент, но много фанов Шпор и просто переживающих/интересующихся.
DirtyBird писал(а):green писал(а):Аксьон Директ писал(а): Ну и нутмег от Ламелы был восхитителен
Сколько всего пропустил из-за того, что трансляции только браузерные были
Наслаждайся....
https://twitter.com/thfcnostalgia/statu ... 3164986368
Кстати, обрати внимание на реакцию Роуза на заднем плане - ЛОЛ.
ostrov писал(а):" Удивительнее другое. Почеттино поменял флангами Эриксена и Ламелу."(c)
Разве это удивительно? Не первый раз же по ходу матча Ламела появляется слева, а Эриксен справа.
ostrov писал(а): твоя версия о Таунсенде .........единственно правильная.....
ostrov писал(а):Nutmeg произносится натмег. Почему это названо мускатным орехом понятия не имею.
The origins of the word are a point of debate. An early use is in the novel A bad lot by Brian Glanville (1977). According to Alex Leith's book Over the Moon, Brian - The Language of Football, "nuts refers to the testicles of the player through whose legs the ball has been passed and nutmeg is just a development from this". The use of the word nutmeg to mean leg, in Cockney rhyming slang, has also been put forward as an explanation.
Another theory was postulated by Peter Seddon in his book, Football Talk - The Language And Folklore Of The World's Greatest Game. The word, he suggests, arose because of a sharp practice used in nutmeg exports between America and England. "Nutmegs were such a valuable commodity that unscrupulous exporters were to pull a fast one by mixing a helping of wooden replicas into the sacks being shipped to England," writes Seddon. "Being nutmegged soon came to imply stupidity on the part of the duped victim and cleverness on the part of the trickster." While such a ploy would surely not be able to be employed more than once, Seddon alleges it soon caught on in football, implying that the player whose legs the ball had been played through had been tricked, or, nutmegged
Педивикия
Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot], MailRu[bot] и гости: 6