Календарь матчей Тоттенхэм Хотспур | Состав Тоттенхэм Хотспур | Трансферы Тоттенхэма

Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

всё остальное: флуд, общение и т. д.

Ваше знание английского позволяет вам понять интересную статью о Тоттенхэме на английском языке?

Да
14
67%
Нет
7
33%
 
Всего голосов : 21

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение alexpodolsky » 02 сен 2014, 13:02

Обсудим, когда перевод будет готов, ок?
Возьму Дайера.
COYS

Аватара пользователя
alexpodolsky
Менеджер Лэйн
 
Сообщения: 4461
Зарегистрирован: 11 дек 2012, 16:06
Откуда: Киев, Украина
Девиз: Відважитись - Значить Зробити:)

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение ostrov » 02 сен 2014, 17:57

Я пасс. На телефоне не печатается много.
"We are always confident because we trust our players, and we never give up,"--- said boss Mauricio Pochettino.
Аватара пользователя
ostrov
Стив Перримэн - 851 матч за Шпоры
 
Сообщения: 19895
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 14:46
Откуда: Северный Лондон

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 10 сен 2014, 23:30

alexpodolsky писал(а):Есть вариант перевода статьи от toyfill'а, он вчера вечером сообщил. Из-за дедлайна ТО решили перенести работу с текстом на сегодня. Хочу сделать окончательную обработку и дополнение текста.

И?
Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение alexpodolsky » 11 сен 2014, 00:46

Будет сегодня, товарищ главред) Кстати, можно ведь и другими материалами заниматься, располагая временем? Не только осуществлять "надзор за выполнением". Находить что-то новое, предлагать для перевода и переводить самому можно хоть каждый день, благо материалов хватает. Тем более, для тех, кто умеет находить и понимать их ценность. Временные рамки пока позволяют публиковать статьи о новичках, здесь каждый делает так, как может, и результат важнее срочности. В конце концов, есть даже небольшие новости для сайта, которые можно делать ежедневно. Или это "неинтересно" и не считается "важным" (судя по топику)?
COYS
Аватара пользователя
alexpodolsky
Менеджер Лэйн
 
Сообщения: 4461
Зарегистрирован: 11 дек 2012, 16:06
Откуда: Киев, Украина
Девиз: Відважитись - Значить Зробити:)

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 12 сен 2014, 16:33

Видимо, перевод будет готов, когда Стамбули уже проведет у нас полноценный сезон)

Не берите на себя много работы по переводу или редактированию, если из-за этого страдает оперативность перевода и, как следствие, актуальность.
Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение ostrov » 12 сен 2014, 16:49

Актуальность статьи « Десять фактов, которые вам нужно знать про Стамбули» уже потеряна. Завтра он сыграет свой первый матч и люди все сами увидят своими глазами.
"We are always confident because we trust our players, and we never give up,"--- said boss Mauricio Pochettino.
Аватара пользователя
ostrov
Стив Перримэн - 851 матч за Шпоры
 
Сообщения: 19895
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 14:46
Откуда: Северный Лондон

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение alexpodolsky » 12 сен 2014, 20:25

В зависимости от впечатления о его дебюте будет выглядеть и окончательный вариант статьи. Аналогичная ситуация была с Бенталебом. Я в большинстве случаев в таких статьях использую несколько источников. Материал будет биографический и немалый по объему. Первая игра может лишь добавить интереса - конечно, если впечатление от игры Бенджа будет позитивным.
COYS
Аватара пользователя
alexpodolsky
Менеджер Лэйн
 
Сообщения: 4461
Зарегистрирован: 11 дек 2012, 16:06
Откуда: Киев, Украина
Девиз: Відважитись - Значить Зробити:)

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение DirtyBird » 13 сен 2014, 10:33

... и если он вообще сыграет хоть сколько-нибудь значимое количество минут на поле.
We don't care what the other teams say
What the hell do we care?
For we only know that there's gonna be a show
And the Tottenham Hotspur will be there
Аватара пользователя
DirtyBird
Директор Лэйн
 
Сообщения: 10444
Зарегистрирован: 10 авг 2011, 12:05
Откуда: Великий Новгород, Россия
Девиз: To Dare Is To Do
Чемпион Лиги RS: 2016/17

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 17 сен 2014, 16:38

Если каждую статью переводить и редактировать по полмесяца, тогда я (как, думаю, и все остальные) не участвую в этом.

Смысл этой темы был в том, чтобы действительно важные и интересные статьи (а не любую попавшуюся на глаза) переводились без особых усилий и затрат времени от каждого добровольца (краудфандинг).

При хорошей организации и ответственности каждого добровольца статью можно перевести не больше, чем за один или пару дней.

При этом каждый участник тратит на свою часть работы не больше получаса личного времени (полчаса всегда можно при желании найти).
Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение alexpodolsky » 17 сен 2014, 17:17

По пунктам согласен. Свою заявленную задачу на сей раз должен сделать, дальше - действуйте по своему усмотрению. По всей видимости, без моего участия. Мне нужно больше времени, с учетом текущей загруженности по работе. Прошу извинить.
COYS
Аватара пользователя
alexpodolsky
Менеджер Лэйн
 
Сообщения: 4461
Зарегистрирован: 11 дек 2012, 16:06
Откуда: Киев, Украина
Девиз: Відважитись - Значить Зробити:)

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 26 сен 2014, 16:31

1) alexpodolsky, перевод статьи про Стамбули стоит ждать в этом году?

2) ostrov, sagres, toyfill, будем переводить эту статью?

http://www.espnfc.co.uk/blog/tactics-an ... -confirmed
Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение sagres » 26 сен 2014, 19:35

Да в ней вроде никакого интересного анализа нет. Так, мысли о текущем состоянии команд.
Аватара пользователя
sagres
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 728
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 14:27
Откуда: Israel
Девиз: To Dare Is To Do

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение alexpodolsky » 26 сен 2014, 22:43

Кристофер Робин писал(а):1) alexpodolsky, перевод статьи про Стамбули стоит ждать в этом году?


В телеграфном стиле - ага, будет в ЭТОМ году.
Но сейчас прошу не придираться - турне по Братской, так что сегодня говорим за життя с Серегой Зигблинсом в Гомеле, завтра смотрим "дерби" (кто придумал ЭТО слово?) с Ваньшей, Серегой "Хельнова" и прочими сябрами в Минске, а после обсуждаем справы с Ильей в городе Гродно, откуда останется только дойти (доплыть через Неман) до литовского княжества, где должен быть в понедельник по служебным делам. РШ - это не тексты, а ЖИВЫЕ ЛЮДИ, в конце концов. А текст будет, стОит лишь найти бл_ядский самолет на обратной дороге.
COYS
Аватара пользователя
alexpodolsky
Менеджер Лэйн
 
Сообщения: 4461
Зарегистрирован: 11 дек 2012, 16:06
Откуда: Киев, Украина
Девиз: Відважитись - Значить Зробити:)

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 29 сен 2014, 08:04

Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение ostrov » 29 сен 2014, 15:34

Кристофер Робин писал(а):http://www.spurscommunity.co.uk/index.php?threads/trix-on-coys-with-some-bits.112672/

Будем переводить?

Зачем? Сколько проц там фактов и сколько личного мнения?
Альтернативно если есть желание , не надо спрашивать коллект мнение. Берешь и делаешь.
"We are always confident because we trust our players, and we never give up,"--- said boss Mauricio Pochettino.
Аватара пользователя
ostrov
Стив Перримэн - 851 матч за Шпоры
 
Сообщения: 19895
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 14:46
Откуда: Северный Лондон

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кристофер Робин » 25 окт 2014, 10:15

Мы с ErnTimur'ом оперативно (в течении одного дня) перевели тактический разбор Майкла Кокса нашей игры с МС:

http://www.spurs.ru/totenham-hotspur-ne ... tenkhehma/
Кристофер Робин
Гленн Ходдл - 478 матчей за Шпоры
 
Сообщения: 806
Зарегистрирован: 23 фев 2012, 17:59
Откуда: Улан-Удэ

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Кузьмич » 25 окт 2014, 10:27

Ребят , большое Вам спасибо.

Людям вроде меня , учившим в школе - институте один и тот же текст "ландон из зе кэпитал оф грит бритн " ваши переводы очень важны для понимания происходящего.
В футбольном клубе есть святая троица – игроки, тренер и болельщики.
Директоры сюда не входят. Они нужны, чтобы подписывать чеки.
Аватара пользователя
Кузьмич
Стив Перримэн - 851 матч за Шпоры
 
Сообщения: 11439
Зарегистрирован: 25 фев 2012, 12:20
Откуда: Москва
Предупреждения: 1

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение Glucifer » 25 окт 2014, 12:14

Большое спасибо, очень интересный текст
Аватара пользователя
Glucifer
Тед Дитчберн - 452 матча за Шпоры
 
Сообщения: 654
Зарегистрирован: 10 сен 2013, 00:10

Re: Бюро переводов важных текстов о Тоттенхэме на английском

Сообщение DirtyBird » 26 окт 2014, 09:49

Давайте всё таки размещать переводы на сайте и форуме, а не на сторонних ресурсах.

Ну или хотя бы - сначала на сайте и форуме, а только потом - на сторонних ресурсах.

пс: Если оперативно ещё что-то будет, готов поучаствовать в переводе. "Но если нет, то не жаль" (с).
We don't care what the other teams say
What the hell do we care?
For we only know that there's gonna be a show
And the Tottenham Hotspur will be there
Аватара пользователя
DirtyBird
Директор Лэйн
 
Сообщения: 10444
Зарегистрирован: 10 авг 2011, 12:05
Откуда: Великий Новгород, Россия
Девиз: To Dare Is To Do
Чемпион Лиги RS: 2016/17

Пред.

Вернуться в ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА-OTHER TOPICS

Кто сейчас на Уайт Харт Лэйн

Сейчас этот форум просматривают: нет Местных пользователей и гости: 2

Рейтинг@Mail.ru